🌟 -다가 보다

1. 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 하는 과정에서 뒤에 오는 말이 나타내는 사실을 새로 깨닫게 됨을 나타내는 표현.

1. เมื่อได้...จึงได้รู้ว่า..., เมื่อได้ลอง...จึงได้รู้ว่า, หลังจาก...จึงได้รู้ว่า...: สำนวนที่แสดงถึงการได้รู้ข้อเท็จจริงอันใหม่ที่คำพูดตามมาข้างหลังแสดงไว้ ในระหว่างกระบวนการทำการกระทำที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 길을 따라 걷다 보니 연못이 하나 나왔다.
    Walking along the road, i found a pond.
  • Google translate 무슨 일이든 한평생 열심히 하다 보면 어떤 경지에 오를 수 있다.
    If you work hard all your life, you can rise to any level.
  • Google translate 지수는 초콜릿을 한둘 먹다 보니 동생 몫까지 몽땅 먹어 버리고 말았다.
    Jisoo ate a bunch of chocolates and ate up all her younger brother's share.
  • Google translate 어떻게 나한테 이렇게 슬픈 일이 생길 수 있지!
    How could something so sad happen to me!
    Google translate 그런 일로 울지 마라. 세상을 살다 보면 원래 뜻대로 되는 일보다는 안 되는 일이 더 많단다.
    Don't cry over that. there are more things that don't work out in the world than things that go their way.

-다가 보다: -daga boda,ていてきづく【ていて気づく】。てみてわかる【てみて分かる】,,,ـداغا بودا,,...rồi mới thấy, ... thì sẽ thấy,เมื่อได้...จึงได้รู้ว่า..., เมื่อได้ลอง...จึงได้รู้ว่า, หลังจาก...จึงได้รู้ว่า...,kalau, jika, seandainya, apabila,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘이다’, 동사 또는‘-으시- ’ 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘-다(가) 보니’, ‘-다(가) 보면’으로 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) มนุษยสัมพันธ์ (255) ปรัชญาและศีลธรรม (86) มนุษยสัมพันธ์ (52) การบอกเวลา (82) การนัดหมาย (4) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) วัฒนธรรมการกิน (104) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) สถาปัตยกรรม (43) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบอกวันที่ (59) จิตวิทยา (191) ภูมิอากาศ (53) การอธิบายอาหาร (78) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) อากาศและฤดูกาล (101) สุขภาพ (155) ปัญหาสังคม (67) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) สื่อมวลชน (47) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ชีวิตในที่ทำงาน (197) กีฬา (88) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ชีวิตในเกาหลี (16)